Les essentielles Bella
Boîtier tisane québécoise : La clair de lune
Boîtier tisane québécoise : La clair de lune
Partager
Impossible de charger la disponibilité du service de retrait
Une merveilleuse tisane florale, douce et légèrement herbacée, avec une sensation enveloppante. C’est une tisane sans caféine, parfaite pour instaurer un rituel du soir, se relaxer après une journée chargée ou accompagner un moment calme avant de dormir.
A wonderful, gentle herbal tea with a slightly herbal note and a comforting, enveloping feel. This caffeine-free infusion is perfect for creating an evening ritual, unwinding after a busy day, or enjoying a , peaceful moment before going to sleep.
Propriétés et bienfaits
Propriétés et bienfaits
Une merveilleuse tisane douce et légèrement herbacée, avec une sensation enveloppante. C’est une tisane sans caféine, parfaite pour instaurer un rituel du soir, se relaxer après une journée chargée ou accompagner un moment calme avant de dormir.
A wonderful, gentle herbal tea with a slightly herbal note and a comforting, enveloping feel. This caffeine-free infusion is perfect for creating an evening ritual, unwinding after a busy day, or enjoying a calm moment before going to sleep.
Ingrédients
Ingrédients
Peut contenir du gluten
Camomille allemande — Matricaria chamomilla
Mélisse — Melissa officinalis
Menthe verte — Mentha spicata
Lavande — Lavandula angustifolia
Valériane — Valeriana officinalis
Avoine verte — Avena sativa
Lierre terrestre — Glechoma hederacea
Pétale de rose — Rosa
Conseils
Conseils
Déposer un sachet dans 250 ml d’eau chaude et laisser infuser 5 à 7 minutes afin de révéler toute la richesse des arômes.
Place one tea bag in 250 ml of hot water and let it steep for 5 to 7 minutes to reveal the full richness of its aromas.
Usages thérapeutiques
Usages thérapeutiques
Peut contenir du gluten
Pour un usage thérapeutique, veuillez consulter un(e) herboriste thérapeute, un(e) médecin ou un(e) pharmacien(e). Les informations sont données de façon générale et ne constituent pas des recommandations ni des conseils médicaux ou pharmaceutiques. Les plantes font partie d'un continuum d'aliments naturels contribuant au maintien d'une bonne santé. Des interactions sont possibles avec des médicaments, des traitements ou des conditions de santé particulières. Nous vous invitons à consulter votre professionnel de la santé pour vérifier toute contre-indication en lien avec votre situation.
If you are taking sedatives, it is important to ask your pharmacist if these plants are suitable for you.
For therapeutic use, please consult an herbalist therapist, physician, or pharmacist. The information is given in general terms and does not constitute medical or pharmaceutical recommendations or advice. Plants are part of a continuum of natural foods that contribute to the maintenance of good health. Interactions are possible with medications, treatments, or specific health conditions. We invite you to consult your health professional to check any contraindications related to your situation.
- Fait au Québec
- Plantes cueillies à la main
- Livraison Rapide
